Una especialización caracterizada por la traducción de decenas de miles de páginas, comenzada hace dos décadas con la traducción al ruso de manuales y dibujos técnicos de las laminadoras de tubos sin soldadura fabricadas por Italiampianti (hoy SMS Demag) y Dalmine en Volskij, proyecto que continúa aún hoy, sin interrupciones.
Entre los proyectos más recientes, cabe destacar la traducción al ruso de documentación técnica para plataformas Offshore realizadas en Baku, Azerbaiján.
TRADUCCIONES EN RUSO ESPECIALIZADAS
Nuestra especialización se orienta principalmente a la traducción técnica en ruso.
Nuestra red nos permite ofrecer traducciones en ruso en numerosas disciplinas y sectores industriales.
Las traducciones del italiano o del inglés al ruso y viceversa son realizadas principalmente por ingenieros nativos con muchos años de experiencia en los sectores químico, civil, de la construcción, electrónico, electrotécnico, informático, mecánico, metalúrgico y petrolífero.
IMAGEN COORDINADA
Realizamos productos gráficos y de imagen poniendo a disposición del cliente los mismos caracteres y recursos tipográficos que se utilizan para los idiomas occidentales: folletos, prospectos, catálogos, presentaciones, títulos para vídeos y cualquier otro producto de imagen con caracteres occidentales y cirílicos coordinados.

TRADUCCIÓN Y COMPAGINACIÓN EN RUSO EN LOS PRINCIPALES FORMATOS DE SOFTWARE
Estamos en condiciones de traducir directamente los archivos originales y producir documentos en ruso y otros idiomas con alfabeto cirílico en los principales formatos de software.
La traducción se puede llevar a cabo manteniendo directamente el formato fuente, o bien podemos compaginarla con programas de autoría, Dtp u Office, como ser:
- Adobe Acrobat, Dreamweaver, Flash, FrameMaker, Illustrator, InDesign, PageMaker
- Broadvision Quicksilver, Interleaf
- Corel Draw
- Microsoft Office System: Expression, PowerPoint, Publisher, SharePoint Design, Visio y Word
- NeoOffice, OpenOffice.org.
- QuarkXpress.
Entre ingentes volúmenes de documentación técnica destinados a proyectos de envergadura internacional figura la traducción de dibujos Autocad, otros sistemas CAD o Microsoft Visio.
Nuestras soluciones permiten trabajar directamente en los formatos originales (.dwg, .dwf, .vsd, etc.), traduciendo automáticamente los términos repetidos y evitando la reescritura. Soluciones que permiten reducir drásticamente el coste de la traducción y los plazos de producción.
Soget pone a disposición del cliente un archivo Pdf de los documentos traducidos, localizados y compaginados en ruso.
Tal solución permite al cliente utilizar directamente estos archivos para la consulta, la distribución y la impresión, sin necesidad de software adicional o dedicado.
MEMORIAS DE TRADUCCIÓN Y GLOSARIOS EN RUSO
Cada traducción del ruso y al ruso se puede efectuar con sistemas de traducción asistida (véase CAT: Computer Aided Translation) que gestionan el alfabeto cirílico, como Across Language Server (Soget es Partner Across acreditado),

Sdl Trados (Soget está certificada por Sdl Trados), Star Transit, etc.

Las principales ventajas del empleo de tales sistemas son la reducción de los plazos y los costes, la operatividad en los formatos fuente y la homogeneidad terminológica.
Aspectos de fundamental importancia para la calidad de la traducción. Por eso Soget pone a disposición del cliente memorias de traducción y glosarios conformes a GUI y a la normativa, garantizando el uso de una adecuada terminología técnica y especializada.
Los servicios Soget abarcan la creación de nuevas memorias de traducción (utilizando textos anteriormente traducidos) y la conversión de memorias existentes.
SERVICIOS ADICIONALES A LA TRADUCCIÓN EN RUSO Y EN IDIOMAS CON ALFABETO CIRÍLICO
- Corporate Translation Management
- actualización de la documentación técnica,
- localización de software y sitios web,
- escritura técnica, copywriting, servicios de redacción,
- compaginación, preimpresión e impresión.
IDIOMAS TRADUCIDOS DEL RUSO Y AL RUSO E IDIOMAS CON ALFABETO CIRÍLICO
Para las traducciones en ruso e idiomas con alfabeto cirílico, el texto fuente puede ser en inglés.
El servicio de traducción, localización y compaginación se extiende a los principales idiomas cirílicos: bielorruso, búlgaro, macedonio, serbio y ucraniano.
CONFIDENCIALIDAD Y SEGURIDAD EN LA TRADUCCIÓN
Todos los traductores de Soget están vinculados por acuerdos de confidencialidad. Además del más estricto respeto del secreto profesional, garantizamos la seguridad de los datos (protección de los servidores, cortafuegos, antivirus y anti spyware), bajo pedido extensible al cifrado de los documentos.