- manuales de calidad y procedimientos operativos
- manuales de uso y mantenimiento y asistencia para máquinas y equipos
- cursos, guías en línea, solución interactiva de problemas, preguntas frecuentes
- libros de instrucciones, fichas y especificaciones de producto
- fascículos técnicos y documentos de análisis de riesgo, seguridad, etc.
- catálogos, listas de piezas de repuesto
- dibujos técnicos y CAD, modelación 2D y 3D e ilustración
Nuestra experiencia técnico-lingüística nos permite producir manuales destinados al mercado nacional y global.
Redactamos en italiano o en inglés y podemos traducir y localizar en más de 100 idiomas.
Un minucioso proceso de localización garantiza que cada manual se redacte conforme a las convenciones (formatos fecha, hora, moneda, unidades de medida, direcciones), a las normas (directiva de máquinas 98/37/CE, UNI, ISO, MIL, etc.) y a las expectativas culturales vigentes en el país destinatario.
El proceso se extiende a la elección de caracteres editoriales (font) y símbologías (iconos y símbolos utilizados para la seguridad).
Los manuales pueden estructurarse en XML, SGML o HTML o compaginarse en todos los formatos de desktop publishing.
Nuestra producción abarca fotografía, grabación, audiovisuales y cualquier trabajo gráfico que haga a la realización del manual o la documentación técnica.
Soget pone a disposición de la clientela soluciones para reducir plazos y costes de traducción, compaginación y actualización de manuales y catálogos multilingües.
Tales soluciones pueden aplicarse asimismo a catálogos compaginados automáticamente con datos procedentes de bases de datos externas.